Все сюда!!!

Объявление

Введите здесь ваше объявление.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Все сюда!!! » Флудильня » Мысли


Мысли

Сообщений 31 страница 60 из 74

31

*улыбнулась*

Мне много не нужно - власть над миром и что-нибудь покушать. (с)

0

32

Приходит к отцу молодая девушка и говорит:
- Отец, я устала, у меня такая тяжелая жизнь, такие трудности и проблемы, я все время плыву против течения, у меня нет больше сил... что мне делать?
Отец вместо ответа поставил на огонь 3 одинаковых кастрюли с водой, в одну бросил морковь, в другую положил яйцо, а в третью насыпал зерна кофе. Через некоторое время он вынул из воды морковь и яйцо и налил в чашку кофе из 3 кастрюли.
- Что изменилось? - спросил он свою дочь.
- Яйцо и морковь сварились, а зерна кофе растворились в воде - ответила она.
- Нет, дочь моя, это лишь поверхностный взгляд на вещи. Посмотри - твердая морковь, побывав в кипятке, стала мягкой и податливой. Хрупкое и жидкое яйцо стало твердым. Внешне они не изменились, они лишь изменили свою структуру под воздействием одинаковых неблагоприятных обстоятельств - кипятка. Так и люди - сильные внешне могут расклеиться и стать слабаками там, где хрупкие и нежные лишь затвердеют и окрепнут...
- А кофе? - спросила дочь
- О! Это самое интересное! Зерна кофе полностью растворились в новой враждебной среде и изменили ее - превратили кипяток в великолепный ароматный напиток. Есть особые люди, которые не изменяются в силу обстоятельств - они изменяют сами обстоятельства и превращают их в нечто новое и прекрасное, извлекая пользу и знания из ситуации... (с)

0

33

Гликерия, класс) вот это правда)

0

34

Ах, если бы ты стихи так комментировала...^^

Чтобы тебя любили - приходится быть со всеми хорошим каждый день.
Чтобы ненавидели - напрягаться не приходится вообще.

(с) Homer J. Simpson

0

35

Не могу согласиться с утверждением, что мы не принцессы.
Просто короли пропили наследные королевства.
Принцы измельчали и запили вслед за королями, удобно устроившись за обманутыми женами и любовницами на продавленных диванах панельных многоэтажек. впрочем, некоторые, напротив, покрупнели и перешли в средний класс между "я помню, как быть мужчиной, но лень" и "я нынче метросексуал, я сам себя хочу".
Да и ходим мы не теми дорогами, не от бутика к салону, а с работы на работу, приноравливаясь к сумкам от пяти килограмм и выше.
Впрочем, есть версия, что нас могли подменить в детстве. Всех. (с)

0

36

Дивное.

У одного одиночество - это бегство больного, а у другого - бегство от больных.

Ницше Ф.

0

37

На собственном горбу и на чужом
я вынянчил понятие простое:
бессмысленно идти на танк с ножом,
но если очень хочется, то стоит.

(с)

0

38

К слову сказать, Альфа-тян - предыдущий пост ыполне мог бы стать эпиграфом к твоему сочинению по "Обиде" ;)

0

39

Тому, кто верит, и птица покажется НЛО. А кто нет - тому и НЛО покажется птицей.
Такахата Кадзуо, Esper Mami

Люди злые потому, что они одинокие.
Маленькая мертвая девочка, Tokyo Banylon

Тот, кто по глупости забывает прошлое,
обречён на его повторение.
SEELE, Neon Genesis Evangelion

Говорят, что "любить" означает "страдать".
И хорошо ещё, если страдать будешь только ты один...
Орихара Каору, Oniisama e

Думаю, по облику любви и по её результату ты едва ли поймёшь, настоящая она или нет. И едва ли любовь возникнет лишь потому, что ты определился с обликом и стремишься к результату.
Мисоно-сан, Oniisama e

0

40

Гликерия, ты великолепна! :cool:  Этот форум меня всегда заряжает позитивом!!!  :D

0

41

Если бы этот позитив ещё побеждал тебя к частым комментариям...  :rolleyes:

Любовь - это война, и в ней нет места трусам. Когда ее знамена взмывают вверх, герои готовятся к бою.

Овидий, «Искусство любить»

0

42

Глупо верить, что те, кого ты любишь, никогда не изменятся.
Saishuu Heiki Kanojo

Её улыбка - это всё, что мне нужно от вечности...
Saishuu Heiki Kanojo

Нелюбимые стороны любимого человека полюбить непросто. Но если это получится - он станет тебе ещё дороже...
Алисия Флорэнс, ARIA the Animation

0

43

Если мы ложимся спать, мы его сонные пленники
Если мы пробуждаемся, мы в его руках
Если мы плачем, мы его облака, полные дождевых капель
Если мы смеемся, то в этот момент мы его молнии
Если мы злимся и воюем - это отражение его ярости
Если мы приходим к миру и прощению - это отражение его любви
Так кто мы в этом сложном мире?.. (с)

0

44

Нечто подобное я і пыталась доказать на том Адском Форуме с фанфиками по ШК. От себя хочу добавить - фанфики, в которых отец насилует сына, а сын позже напускает на отца собак, которые рвут его в "кровавые ошметки"  тоже не имеют права на существование. И авторы этих фанфиков права на высказывание подобное мнения тоже не имеют. Впрочем, на том форуме в праве высказывания было отказано мне.

Дело даже не в том, что я обижаюсь на мнения, которые противоречат моему (хотя, конечно, я довольно часто замечаю у себя синдром "есть два мнения - мое и неправильное", с коим пытаюсь бороться, но не всегда успешно :( ). Я понимаю, что мое мнение - субъективно (как и мнение любого другого человека). Я без всякого сомнения признаю право за другими на их ИМХО. Но. Я считаю - есть люди (или литературные персонажи), которые не имеют права на "свое мнение". Гитлер не имеет права на "свое мнение". Моргот не имеет права на "свое мнение". Потому что если мы позволим им иметь "свое мнение", то скоро мы не будем иметь права высказать наше. И есть мнения, к которым я нетолерантна и против которых буду выступать всегда и везде и не буду признавать права людей их иметь. Вот небольшой список если интересно:

1)Не имеет права на жизнь мнение "Бей евреев (грамотных, рыжих ...)!"
2)Не имеет права на жизнь мнение "Есть низшие расы и высшие расы".
3)Не имеет права на жизнь мнение "Рабство - это нормально" или даже "Рабство допускается в отдельных случаях для достижения высшей цели".
4)Не имеет права на жизнь мнение "Пытки - это нормально" или "Пытки допускаются для достижения высшей цели".

Так вот, таких мнений я не признаю. Они ненормальны. Пусть это - максимализм и нетерпимость, но я буду выступать против них всегда и везде.

http://julia-monday.livejournal.com/35421.html

0

45

Гликерия написал(а):

Нелюбимые стороны любимого человека полюбить непросто. Но если это получится - он станет тебе ещё дороже...

.......... :yep:

0

46

Стараемся, Альфа-тян ;)

одна восьмая смерти - тоже смерть.

- понимаешь, они никогда не умирают. никогда.
- что за детский бред о бессмертных?

это бессмертие.
этот бес смерит тебя черным взглядом,
сгладит твои контуры, вскроет тебя.
ты все еще хочешь крови?

- я не о бессмертии.
- а о чем тогда? разве бессмертны - не те, кто не умирает?

все выясняют, кто правит миром.
лучше бы выяснили, кто сказал,
что этим миром кто-то или что-то правит.

- нет. не те. и я не о бессмертии. я о безжизненности.
- то есть?
- понимаешь, они не могут умереть - потому, что хоть раз назвать их живыми просто не поворачивается язык.

называйся как хочешь,
нарывайся на склоки,
нарезайся на дольки,
навзрывайся в осколки,
нанизывайся на иголки,
но не говори,
что ты -
стоишь чего-то большего.

- с чего бы вдруг?
- но это все звучит как-то неестественно.
- конечно. естественность здесь давно стала роскошью.

ты запомнишь меня навсегда.
понимаешь,
бессмертны - не те, кто существуют вечно.
бессмертие - это когда мы измеряемся стремлением к свету.
бессмертие - это когда мы растекаемся рвением весенних ручьев.
бессмертие - это когда мы наполняемся тремоло ветров.
бессмертие - это когда мы живем
без смерти
в сердце.

(с) koloson

0

47

Достаточно известная вещь - из послания апостола Иоанна, если не ошибаюсь. По-английски звучит офигительно.

If I speak in the tongues of men and angels,

but have not love, 

I have become a sounding brass or a tinkling symbol. 

And if I have prophecy and know all mysteries and all knowledge,

and if I have all faith so as to remove mountains,

but have not love, I am nothing.

Love is patient,

love is kind,

it is not jealous;

love does not boast,

it is not arrogant.

It is not discourteous,

it seeks not its own,

it is not easily provoked,

it thinks no evil.

It does not rejoice in wrong, but rejoices in the truth.

Love bears all things,

Believes all things,

Hopes all things,

Endures all things.

Love never ends...

0

48

Но и по-русски  - очень.

Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - лист меди, звенящий на ветру.
Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, то я ничто.
И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.
Любовь долго терпит,
милосердствует,
любовь не завидует,
любовь не превозносится,
не гордится,
не бесчинствует,
не ищет своего,
не раздражается,
не мыслит зла.
Не радуется неправде, а сорадуется истине.
Все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знания упразднятся.
Теперь пребывают в мире три: вера, надежда, любовь, но любовь из них больше.

0

49

Гликерия, знаю последнее, знаю. А еще что-то похожее было в "Спеши любить".

0

50

Гликерия написал(а):

Love is patient,
            love is kind,
            it is not jealous;
            love does not boast,
            it is not arrogant.
            It is not discourteous,
            it seeks not its own,
            it is not easily provoked,
            it thinks no evil.

- ты права, офигительно (английская версия на мой взгляд лучше, вообще оригиналы лучше любого перевода (кто со мной не согласен?) )

0

51

Магмус-кун, это цитата из Библии и в оригинале она была на греческом, если не ошибаюсь  :rolleyes: А насчёт оригиналов и перводов - это смотря какой переводчик. У Норы Галь, к слову, есть очень интересная книга, посвящёнаня проблемам перевода в частности и русского языка в целом. Вот избранная глава из неё: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/gal.shtml

Alfa, и я всё же не понимаю, почему ты так не любишь эту цитату :)

+1

52

Гликерия написал(а):

Магмус-кун, это цитата из Библии и в оригинале она была на греческом, если не ошибаюсь

- может быть =)

Гликерия написал(а):

А насчёт оригиналов и перводов - это смотря какой переводчик.

- неа, какой бы языковед не переводил книгу, он сделает незначительные ошибки, но сделает, т.к. он не может знать какие эмоции и чувства были на душе автора какого-либо произведения в момент написания. Лучший вариант на мой взгляд это к примеру если автор анлгичанин, а книгу какое-нибудь издательство хочет перевести на французкий и если этот автор знает французкий, то в процессе перевода, автор должен либо перевести сам, либо работать на пару с крутым переводчиком и потом корректировать недочёты...

0

53

Если писатель не может в точности передать свои чувства посредством слов, то это не слишком хороший писатель ;) Но насчёт перевода на язык, который знает сам автор, я согласна. Профессор, помнится, составил памятку  - как следует переводить имена собственные в ВК и следует ли это делать вообще. Правда, мало кто из русских переводчиков в эту памятку заглядывал...  :rolleyes:

0

54

Гликерия, покажи мне, где я писала,что эта цитата мне не нравится.

0

55

Писала. Ссылок давать не буду - я параноик, да. Но мне кажется, что ты уже изменила своё мнение по этому поводу :)

0

56

Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за други своя.

0

57

Потрясающая вещь - для тех, кто поймёт :)

Хатуль

ГОЛОВА ПРОФЕССОРА СТОНУЭЛЛА

Вначале появился стон, хриплый, мерзкий и совершенно недопустимый в приличном обществе; затем - скачком, как включают свет - пришло озарение, что стонет он сам, Ричард Стонуэлл. Своих голосовых связок у него давно уже не было, поэтому за него стонал синтезатор речи - мерзкое изобретение, за бешеные деньги подключённое напрямую к нервным клеткам речевого центра, прямо к периферии полуразвалившегося, умирающего мозга. Покрытые катарактами глаза разобрали, наконец, что во внешнем мире светло, и Стонуэлл понял, что его опять оживили.

- Доброе утро, профессор! - проскрежетал внешний мир голосом дежурной врачихи Смит. - С Вами хотят поговорить Ваши верные поклонники.

Господи, подумал Стонуэлл. Господи - и мысль была настолько вербализована, что синтезатор уловил её и простонал вслух: - Г-го-о...

Внешний мир задвигался. Они усаживаются к микрофону, понял он.

- Здравствуйте, профессор Стонуэлл! - произнёс бодрый голос молодого и здорового мужчины. - Меня зовут Марти Неметц, я председатель Балтиморского Клуба Стонуэллистов. Сегодня мне выпала честь...

По бумажке, что ли, читает?

-...с Вами от имени всех тех, кому дорог мир Каррэйн, кто читал Вашу "Мозаику" в английском оригинале или на одном из шестидесяти восьми...

В прошлый раз было шестьдесят два. На зулусский, что ли, перевели?

-...и задать Вам вопросы, которые так волнуют наш фэндом, насчитывающий ныне...

Так-так. Ого.

-...с половиной миллиона читателей. Готовы ли Вы?

Готов ли я? Стонуэлл напрягся и произнёс синтезатором речи:

- Слушайте, если вы меня так любите, почему вы меня не отпускаете?

Каким-то слегка обиженным, но всё  равно бодрым голосом провозгласил в ответ Марти Неметц:

- Профессор, Вы несправедливы к нам. Мы очарованы Вашими книгами. Мы собираем ежемесячно девятьсот семьдесят тысяч долларов на Ваше содержание здесь, на уникальные приборы, сохраняющие Вам жизнь. Мы развиваем Ваше литературное наследие бережно и не хотим вносить в Мозаику Каррэйна ничего постороннего, поэтому все вопросы, на которые Вы не успели ответить при жиз... то есть когда Вы были более здоровым, чем теперь, мы...

Да чёрт бы вас побрал. Хоть здешний, с рогами, хоть каррэйнский Синий Демон с клешнями, выдуманный мною себе на беду, хоть все черти всех миров, по кусочкам.

- Ладно, - выдавил  синтезатор.

- ...и целый месяц мы не беспокоили Вас, чтобы клетки Вашего мозга...

Но у меня-то не было этого месяца. Я прихожу в сознание, когда вы являетесь, и отключаюсь на мгновение, а тут уже следующий приходит, и -

- Всё, убедили, - провыл синтезатор. - Спрашивайте. Спрашивайте.

- Одну минутку, сейчас. - Марти Неметц завозился, наверное, поправлял своё самолюбие. И бумажку с вопросами достаёт, судя по всему, она у него где-то в нижнем белье. В прошлый раз приходил гражданин из Эдмонтона, у него вопросы на карманном компьютере были. Отстаёт Балтимор по части техники.

- Профессор, первый вопрос: как звали седьмого сына Валусиркайна?

Конечно же, эти вопросы всегда идут в начале. Их авторов он давно прозвал про себя "буквалистами". При жиз... да ладно, так оно и называется. При жизни. Отвечай, покойник, на первый вопрос.

- Седьмого сына звали Зерга.

- Зер-га. Значит, на заполярном - Зирк'а?

Вот что ему всегда нравилось  - это когда другие люди изучают его языки. Язык заполярных сильфов он придумывал, помнится, лет в двенадцать, ещё в Атланте. Думал - просто игра, оказалось - на всю жизнь.

Ах да, он же ждёт.

- Совершенно верно, мистер Неметц. Зирк'а.

- Большое спасибо, профессор. И ещё лингвистический вопрос: как в заполярном спрягаются глаголы состояния в настоящем времени?

Они, наверное, удивляются, как он всё помнит без записей, без блокнотов. Они думают, что Мозаика - просто литературный оборот. А она живая, она всегда перед его глазами. Камешек цепляется за камешек, выемки обнимают выступы: горы, реки, города, войны, языки, дружба, любовь, магия, ненависть, надежда, горы, реки... С тех пор, как когда-то он смотрел на деревья в парке и впервые представил, что за ними прячутся сильфы.

- Вы наверняка помните глагол "акиннау", мистер Неметц. Так вот, дж'акиннам - я люблю, дж'акиннап - ты любишь, ну и так далее.

Для чего им понадобились глаголы состояния?

- Кого вы переводите на заполярный, мистер Неметц? Библию? Шекспира?

- Вас, профессор, - ответил Неметц. - Вашу "Мозаику".

Ах, шельмы. Ах, сволочи... дорогие, родные сволочи, Синий Демон вас. Я столько лет мечтал... Что ж, вы почти заслужили право меня мучать. Да что я? Заслужили сполна. Это я не заслужил.

- Спасибо, - пробормотал синтезатор речи.

- Н-не за что, - могучий Неметц споткнулся на первом слове, наверное, тоже расчувствовался. - Следующий вопрос: когда Йори встречает Грюма, тот говорит ему: "я Грюм с острова Ригван". Дальше остров Ригван нигде не упоминается. Что это за остров такой?

Конечно, не упоминается. Вся прелесть в том, что автор знает о мире больше, чем его читатели, не говоря уже о героях.

- На карте Западных земель, мистер Неметц, в устье реки Лиондари нарисованы два маленьких безымянных островка. Один из них - Ригван.

- Замечательно. Какой именно?

Господи.

- Тот, что слева. Правый называется Шурскольт. Там живут...

Кого бы там поселить?

- Там, мистер Неметц, живут разумные еноты, о которых практически ничего не известно из-за присущей им скрытности.

Так-то.

- Профессор, Ваши ответы осчастливят мир.

Прям-таки. Кстати, неужели до сих пор не началась какая-нибудь мировая война? Что там, вообще, за стенами?

- Что там...

Стоп. А интересует ли это меня? Мне что-то нужно от этого мира?

- Что там... у вас ещё в списке?

- Следующий вопрос, профессор. Если заговор четырёх королей был окружён Завесой Тайны, как о нём узнал Синий Демон? Ведь он говорит Йори: "в эту самую минуту твои правители замышляют против меня"?

Молодцы. Вот вы и нашли в моей мозаике отверстие, которое я сам не заметил. Как быть? И... интересует ли это меня? Глупый вопрос.

- Умный вопрос, мистер Неметц, - сказал синтезатор речи. - Помните, один из королей был слепым?

- Конечно, профессор. Король Ниэльг.

Выемки обнимают выступы...

- У Ниэльга был поводырь, Планцидра. Считалось, что он из Малоразумных, поэтому от него не таились. Но когда-то...

Камешек цепляется за камешек...

- Когда-то Планцидра играл в азартные игры. Я не успел при жизни рассказать об играх, в которые играют сильфы. Одна из них...

кровь бежит по сосудам, оживляя клетки -

- ...называлась "Две стрелы". Тот, кто расщепит стрелу другого, может потребовать у соперника исполнения любого желания. И вот однажды...

сосуды наполняются кровью, как весенние ручьи, как река Лиондари, которую переполняет тёплый дождь, и она -

- ...Однажды Планцидра встретил незнакомца в синих латах, который предложил ему сыграть в "Две стрелы". Уверенный в своей непобедимости, он...

она выходит из берегов и затопляет прибрежный лес, смывая грязь, накопившуюся за зиму, унося -

- ...он согласился. Они отходили всё на большее число шагов, и каждый раз...

стирая границы между водой и сушей вот уже кровь размывает хрупкие обветшалые трубки и разливается прекрасным весенним очищая - освещая - освящая - о

- Доктор Смит, срочно! Что с ним?

щая все пределы вокруг от всей гря

смит: - ...злияние в мо
неметц: - ...но фэндом пла

унося от всего навсегда

спокойно йори
спокойно
ты дома
отдохни

26 апреля 2006

0

58

Ну да. Для тех, кто поймет. :dontknow:

0

59

Ах, если бы ты была в фэндоме... :)

Если Вас не устраивает окружающая действительность - это повод её менять.

Р. Хайнлайн

0

60

- А вообще, послушайтесь моего совета: если вы встретили кого-нибудь, кто собирается стать человеком, но еще им не стал, или был человеком раньше, но перестал им быть, или должен был бы быть человеком, но не человек, - не спускайте с него глаз и держите под рукой боевой топорик.

К. Льюис "Хроники Нарнии"

0


Вы здесь » Все сюда!!! » Флудильня » Мысли